書名:Děti z Bullerbynu
作者:Helena Zmatlíková(ヘレナ・ズマトリーコヴァー) 絵 Astrid Lindgrenová(アストリッド・リンドグレーン) 文 Břetislava Mencáka 翻訳
出版:Albatros 1981年
形態:18.5×20cm ソフトカバー チェコ語 2色刷 265p
スウェーデンの作家アストリッド・リンドグレーンの『やかまし村の子どもたち』のチェコ語翻訳版。日本でも翻訳が出ています。
チェコ語版の挿絵はヘレナ・ズマトリーコヴァーです。
ズマトリーコヴァーのかわいらしい絵が物語にぴったりです。
表紙には子どもたちが名前入りで描かれ、登場人物がどんな子たちなのか、すぐに想像できるようになっています。
私も子どもの頃にこの本を読んで大好きでした。もちろん私が読んだ本でも満足していたけれど、この挿絵だったら、また違った印象だったかもしれないと思います。
表紙はカラーですが、中の挿絵は黒と茶色の2色刷です。小さめのカットが多いのですが、見開き7割ほどにあります。
表紙カバーはありません。表紙も多少の中も焼けがあります。また接着するタイプの製本なので、経年で割れが出始めています。
その他小さな擦れ、折れ、シミ、汚れなどの傷みがある場合もありますが、古い本ですのでそこも含めてお楽しみください。
画像をクリックすると全体の写真が見られます。
状態が気になる方はご購入前にお気軽にお問い合わせください。
その他のアイテム
-
- 『Chlapec a hvezdy 』ヨゼフ・ラダ(Josef Lada) 絵 1956年
- ¥7,800
-
- 『Kronika meho zivota』ヨゼフ・ラダ(Josef Lada) 1960年
- ¥6,000
-
- 『Detska encyklopedie』ウラジミール・フカ(Vladimir Fuka) 1966年
- ¥0
-
- 『Bubaci a hastrmani』(おばけとかっぱ) ヨゼフ・ラダ(Josef Lada) 1969年
- ¥0
-
- 『Fram polarny medved』 カレル・テイシグ(Karel Teissig)絵 1975年
- ¥0
-
- 『U MAMINKY』(チェコのわらべうたの本)ヨゼフ・ラダ(Josef Lada)絵 2013年
- ¥0